Today's orientation debate has set out three main areas on which Commission action will focus during this mandate:
Il dibattito orientativo odierno ha definito tre ambiti principali su cui si concentrerà l'azione della Commissione durante il suo mandato:
I am very excited at the beginning of this mandate, and I also feel the responsibility of a post that covers a vast field: taking care of the pastoral life of more than 1, 000 church districts.
Sono molto emozionato, all’inizio di questo mandato, e avverto anche la responsabilità di un incarico che abbraccia un campo così vasto: curare la vita pastorale di oltre 1.000 circoscrizioni ecclesiastiche.
This decree, this mandate... is from nowhere else but from Heaven above.
Questo decreto, questo mandato... Non viene da nessun'altra parte se non dal Cielo.
[9] It's this mandate that the KPD gave (in the first weeks of January) to their delegate to the founding congress.
[9]Questo fu il mandato che essi diedero (nella prima metà di gennaio) al delegato del KPD per il congresso di fondazione.
In light of the success of this mandate, the M&G Episode Macro Fund was launched in 2010, which follows the same strategy.
Sulla scia dei risultati conseguiti con questo mandato, nel 2010 viene lanciato M&G Episode Macro Fund, incentrato sulla stessa strategia.
As your next president, I do not take this mandate lightly.
Da vostro nuovo presidente, non prenderò alla leggera questo mandato.
This mandate for profit at all cost is beginning to stand in direct opposition to the values that we share.
la legge del profitto a ogni costo sta iniziando a porsi in diretta opposizione ai valori che condividiamo.
This mandate applies to all vocations.
Questo incarico si applica a tutte le professioni.
As Bishops with this mandate we know what it means to experience limitations, to meet opposition, to face injustice, and to feel the effects of sin.
Come Vescovi con questo mandato noi sappiamo cosa significhi l’esperienza del limite, il trovare opposizioni, affrontare l’ingiustizia e sentire gli effetti del peccato.
Yeah, first badges. Hmm? And now this mandate?
Si', prima i distintivi... e adesso questo mandato?
This mandate does not permit the granting of financial assistance.
Tale mandato non consente la concessione di assistenza finanziaria.
The Commission, according to the Treaties, may make recommendations to the Council on possible additional negotiating directives on any issue, with the same procedures for adoption, including voting rules, as for this mandate”.
Come sancito dai trattati, la Commissione può presentare raccomandazioni al Consiglio in merito ad eventuali ulteriori direttive di negoziato concernenti qualsiasi argomento, secondo le procedure e le norme sul voto previste per il presente mandato."
The Church, as the Body of Christ, has received this mandate from the Lord himself: Go, baptize, bring salvation.
La Chiesa, come Corpo di Cristo, ha ricevuto questo mandato dal Signore stesso: andate, battezzate, portate la salvezza.
This mandate is due, as you can read in one of the walls of this Church of Santa Ana, to cure the King of an illness he suffered in the eyes, thanks to the miraculous intervention of Santa Ana, mother of the Virgin Mary.
Questo mandato è dovuto, come si può leggere in una delle pareti di questa Chiesa di Santa Ana, a curare il re di una malattia ha sofferto negli occhi, grazie all’intervento miracoloso di Santa Ana, madre della Vergine Maria.
Sustained by this mandate, the Church proclaimed the Gospel and dispensed the grace of the sacraments, always concerned to accompany her action with the witness of love.
Sorretta da questo mandato, la Chiesa ha annunciato il Vangelo e dispensato la grazia dei sacramenti, sempre preoccupandosi di accompagnare la sua azione con la testimonianza dell'amore.
This mandate is entrusted to ordained ministers through the Sacrament of Holy Orders.
Questo mandato è affidato ai ministri ordinati mediante il sacramento dell’Ordine.
This mandate should resound powerfully in your hearts.
Ora questo mandato deve risuonare con forza nel vostro cuore.
We will prepare the ground for this to happen in the second half of this mandate.
Creeremo le premesse in tal senso nella seconda metà di questo mandato.
The Church, brought together by the Holy Spirit, seeks to carry this mandate out faithfully during her earthly pilgrimage.
La Chiesa, radunata dallo Spirito Santo, cerca di compiere fedelmente tale mandato durante il suo pellegrinaggio terreno.
Stripe is able to generate this mandate for businesses to present to their customers.
Stripe è in grado di generare tale mandato da presentare ai clienti delle aziende.
When acting under this mandate, he or she will be bound by the collegiate principle governing the Commission.
Quando opera nell'ambito di tale mandato, il ministro non deve sottostare al principio di collegialità che disciplina la Commissione.
1.0846710205078s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?